約 4,124,914 件
https://w.atwiki.jp/dominions4/pages/206.html
傷を素早く再生する強靭な人型生物Forest Trollを5+体召喚します Contact Forest Trolls 領域 使用 宝石 Conjuration Lv5 儀式/陸上限定 10 主属性 副属性 効果量 効果発生数 3 - - 2+1/Lv 射程距離 効果範囲 精度補正 疲労 - - - - 特殊 ゲーム内説明文 The caster contacts a few Forest Trolls and persuades them to serve in exchange for the chance to eat a child or two. Forest Trolls are slightly smaller than ordinary trolls, but they are also more cunning. Trolls are known to regenerate wounds very quickly. 和訳 術者は少数のForest Trollに接触し、1、2人の子供を食べる機会と引き換えに服従するよう彼らを説得します。Forest Trollは一般的なTrollより少しだけ小柄ですが、より狡猾です。Trollは非常に早く傷を再生させることが知られています。 解説 森のトロールの召喚儀式。コストは平均的だが、術者の実力によってはむしろ安いぐらいになる。 Forest Trollはサイズ3の人型生物。大きさのわりにHPは低いが防御力は最低限備え、再生能力によって些細な傷はすぐに回復する。 攻撃は大棍棒による一撃。元々筋力はかなり高く、単発とはいえその威力は絶大。暗視能力持ちでもあるので、洞窟などでの戦いも得意。 大きさに対して耐久力そのものはさほど高くないことから、攻撃力の高い相手から集中攻撃を浴びると再生の暇もなしに殺されるのが欠点となる。何らかの形で支援しないと見た目ほどには頼れない。 また普通のTrollに比べれば緩和されているが火にも弱い。敵に火の魔術師が多数居るのが分かっている場合は要注意。 「Forest Trollは一般的なTrollよりいくらか小型ですが、それでもまだ大柄で強靭です。Forest Trollはその狡猾さで知られており、皮膚の上に苔を生長させています。これは、彼をTrollとの戦いに頻繁に使用される炎から保護するのに役立っています。」 (Forest Trollの説明文より抜粋) コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/darwinia_jp/pages/47.html
マップ"Yard"のメッセージです。 間違いや疑問点がありましたらBBSをご利用ください。 行 項目 原文 訳文 半角文 1158 yard_objective_1 Enable Generator Trunk Port Generatorへのトランクポートを開く Generator ヘ ノ トランクポート ヲ ヒラク 1159 yard_objective_2 Begin Armour Production アーマーを製造する アーマー ヲ セイゾウ スル 1160 yard_objective_3 Destroy Ant Infection アリ型ウィルスを駆除する アリ ガタ ウィルス ヲ クジョ スル 1161 1162 yard_intro_1 This is the Construction Yard. From here I was able to boot-strap the production of virtually every building in Darwinia. ここがYardだ。ここはダーウィニアのあらゆる建物を製造してきた場所なんだ。 ココガ Yard ダ。 ココ ハ ダーウィニア ノ アラユル タテモノ ヲ セイゾウ シテキタ バショナンダ。 1163 yard_intro_2 The Darwinians sometimes use the Yard to build things of their own when they think I'm not looking. I would show you if I had the time. ダーウィニアンは、私の目を盗んで自分たちのためのものをここで作っていることがあるんだ。まあ、お見通しなんだがね。今度、時間があったらその様子をお見せしよう。 ダーウィニアン ハ、 ワタシ ノ メ ヲ ヌスンデ ジブンタチ ノ タメ ノ モノ ヲ ココ デ ツクッテ イル コトガ アルンダ。 マア、 オミトオシ ナンダガ ネ。 コンド、 ジカン ガ アッタラ ソノ ヨウス ヲ オミセ シヨウ。 1164 yard_intro_3 But that will all have to wait. その時が来れば、だがね。 ソノ トキ ガ クレバ、 ダガネ。 1165 yard_genport_1 If you remember, we couldn't open the Trunk Port connection from the Generator. 覚えているかな?Generatorで開けなかったトランクポートがあっただろう。 オボエテ イルカナ? Generator デ ヒラケナカッタ トランクポート ガ アッタダロウ。 1166 yard_genport_2 You'll need to open the connection from this end to allow the Regulated Energy Stream to pass through. あのトランクポートをこちら側から開けば、エネルギーがこちらへ流れてくるぞ。 アノ トランクポート ヲ コチラガワ カラ ヒラケバ、 エネルギー ガ コチラ ヘ ナガレテ クルゾ。 1167 yard_intro_4 This Construction Yard drives the mine carts. The refined Primitives from the Mine will come through once the carts are moving. YardにはMineにつながるカートがある。カートを動かせばMineから精製されたプリミティブがやってくるぞ。 Yard ニハ Mine ニ ツナガル カート ガ アル。 カート ヲ ウゴカセバ Mine カラ セイセイ サレタ プリミティブ ガ ヤッテクルゾ。 1168 yard_intro_5 The Yard will take the refined Primitives and the Regulated Energy Stream, and will start producing our weapons platforms, which I've called Armour. Yardに精製されたプリミティブとエネルギーが届けば、アーマーと言う武器の製造システムが動き出す。 Yard ニ セイセイ サレタ プリミティブ ト エネルギー ガ トドケバ、 アーマー ト イウ ブキ ノ セイゾウ システム ガ ウゴキダス。 1169 yard_intro_6 What I've designed is sort of an armoured troop carrier that can be converted into a Battle Cannon, that either you or the Darwinians can operate. 私がデザインしたアーマーはダーウィニアンを乗せて走り、バトルキャノンに変形できる。操縦は君にもダーウィニアンにもできる。 ワタシ ガ デザイン シタ アーマー ハ ダーウィニアン ヲ ノセテ ハシリ、 バトルキャノン ニ ヘンケイ デキル。 ソウジュウ ハ キミ ニモ ダーウィニアン ニモ デキル。 1170 yard_safearea_1 Once the Yard is online and producing Armour, wipe out the Ant infestation around this area and open up the Trunk Ports. Yardでアーマーの生産が始まったら、このエリアのアリ型ウィルスを駆除してトランクポートを開くんだ。 Yard デ アーマー ノ セイサン ガ ハジマッタラ、 コノ エリア ノ アリ ガタ ウィルス ヲ クジョ シテ トランクポート ヲ ヒラクンダ。 1171 yard_safearea_2 This is a jumping off point to the heavily infected areas of Darwinia, so it needs to be completely cleared. ダーウィニアの中でも最も汚染がひどい地域へ繋がるトランクポートだ。念入りに綺麗にしておかなければ。 ダーウィニア ノ ナカ デモ モットモ オセン ガ ヒドイ チイキ ヘ ツナガル トランクポート ダ。 ネンイリ ニ キレイ ニ シテ オカナケレバ。 1172 yard_intro_7 Once we have these new weapons, we'll stand a very good chance against the core infection. Good luck. 新しい武器が出来上がったら、汚染のコアに対抗できるようになる。Good luck! アタラシイ ブキ ガ デキアガッタラ、 オセン ノ コア ニ タイコウ デキル ヨウニナル。 Good luck! 1173 1174 yard_progress_1 OK, the Trunk Port link from the Generator is up and running, and we're receiving the Energy stream. よし、Generatorへのトランクポートが開いたぞ。エネルギーが流れ込んできた。 ヨシ、 Generator ヘノ トランクポート ガ ヒライタゾ。 エネルギー ガ ナガレコンデ キタ。 1175 yard_progress_2 Let's push on to the Construction Yard and get it up and running. 工場までエネルギーを届かせて、稼動させるんだ コウジョウ マデ エネルギー ヲ トドカセテ、 カドウ サセルンダ 1176 1177 yard_progressarmour_1 Well done, we're now producing Armour. よくやったね。アーマーが完成したぞ。 ヨク ヤッタネ。 アーマー ガ カンセイ シタゾ。 1178 yard_progressarmour_2 We now need to clear out the Ant Infestation that's currently clogging up the valley. 次は、谷に沸いているアリ型ウィルスを駆除しなくては。 ツギ ハ、 タニ ニ ワイテイル アリ ガタ ウィルス ヲ クジョ シナクテハ。 1179 yard_progressarmour_3 I'd recommend you make use of the new Armour. It can be deployed as a Battle Cannon, which should have no trouble clearing up that mess. 早速アーマーを使ってみよう。バトルキャノンに変形させれば、あいつらなんて朝飯前さ。 サッソク アーマー ヲ ツカッテ ミヨウ。 バトルキャノン ニ ヘンケイ サセレバ、 アイツラ ナンテ アサメシマエサ。 1180 1181 yard_finished_1 I've added the Armour program to your gesture list. You can now summon Armour to any location by drawing this gesture. ジェスチャーの一覧にアーマーを追加したぞ。このジェスチャーをすれば、どのマップでもアーマーを配置できる。 ジェスチャー ノ イチラン ニ アーマー ヲ ツイカ シタゾ。コノ ジェスチャー ヲ スレバ、 ドノ マップ デモ アーマー ヲ ハイチ デキル。 1182 yard_finished_1_icons_kbd I've added the Armour program to your list. You can now summon Armour to any location from the Task Manager by clicking on the Armour icon. プログラムの一覧にアーマーを追加したぞ。タスクマネージャーを開いてアーマーのアイコンをクリックすれば、どのマップでもアーマーを配置できる。 プログラム ノ イチラン ニ アーマー ヲ ツイカ シタゾ。 タスクマネージャー ヲ ヒライテ アーマー ノ アイコン ヲ クリック スレバ、 ドノ マップ デモ アーマー ヲ ハイチ デキル。 1183 yard_finished_1_icons_xin I've added the Armour program to your list. You can now summon Armour to any location from the Task Manager by selecting the Armour icon. プログラムの一覧にアーマーを追加したぞ。タスクマネージャーを開いてアーマーのアイコンを選択すれば、どのマップでもアーマーを配置できる。 プログラム ノ イチラン ニ アーマー ヲ ツイカ シタゾ。 タスクマネージャー ヲ ヒライテ アーマー ノ アイコン ヲ センタク スレバ、 ドノ マップ デモ アーマー ヲ ハイチ デキル。 1184 yard_finished_2 The Armour will have to travel through the Trunk Port system, so you'll only be able to summon Armour near a local Trunk Port that you control. アーマーはトランクポートを通って行くから、開いているトランクポートの周りにしか配置できないぞ。 アーマー ハ トランクポート ヲ トオッテ イクカラ、 ヒライテイル トランクポート ノ マワリ ニ シカ ハイチ デキナイゾ。
https://w.atwiki.jp/medalofhonor/pages/229.html
Operation Neptune字幕和訳 ブリーフィング Null3DSubtitle Operation Neptune – June 5, 1944 ネプチューン作戦 - 1944年6月5日 CIUS_NEP_DCH_22000_01 Thirty minutes ago, six thousand British and American ships left ports in England, bound for France. 30分前、6000隻のイギリス軍およびアメリカ軍艦隊がフランスに向けてイギリスの港から出港した。 CIUS_NEP_DCH_22001_01 This is Normandy; the Allies next step in liberating Europe. ここはノルマンディー、連合軍がヨーロッパを開放するための次なる一手だ。 CIUS_NEP_DCH_22002_01 At oh-six hundred hours, General Barton s men are going to hit the beach in small craft with no cover. Their survival depends on you. 0600時に、バートン将軍の部隊は小型舟艇により何の遮蔽物もない海岸へ到達することとなる。彼らの命運は諸君の手に委ねられている。 CIUS_NEP_DCH_22004_01 The navy cannot supply fire support for the beach landing until a German battery of shore guns has been neutralized. 海岸線に並ぶドイツ軍の砲列を無力化するまでは海岸への上陸に海軍の火力支援を使うことができない CIUS_NEP_DCH_22005_01 The guns receive firing coordinates from an inland fortifications network. We must cripple enemy communications by destroying this key radar antenna. この砲列は砲撃座標を内陸の防衛網より受信している。我々はこの主要レーダーアンテナを破壊し敵の通信を無力化しなければならない。 CIUS_NEP_DCH_22006_01 We must also disable this spotting tower. We take out the enemy’s eyes and ears, they got no chance. また、この監視塔も同様に無効化しなければならない。敵の目と耳を取り除かなければ、味方の部隊を救う機会はない。 CIUS_NEP_DCH_22006_02 S-two and S-three predict we’ll encounter enemy armor in this operation. To that end, we’re dropping M-eighteen bundles near the DZ. S-2とS-3の報告によれば、この作戦中に敵装甲車との遭遇が予測されるとのことだ。よって、降下域の近くにM18のパーツを投下する。 CIUS_NEP_DCH_22007_01 Airborne, you are about to play a pivotal role in the downfall of Nazi oppression. Good luck. 空挺隊、諸君はナチの圧政を破滅させる極めて重要な役割を担うことになる。幸運を祈る。 C-47機内 CIUS_NEP_PKM_12070_01 Jesus! I felt the heat from that one! くそったれ! 何か熱いと思ったんだ! CIUS_NEP_JM_12071_01 Jimmy! Left engine s out!! ジミー! 左エンジンがやられた!! CIUS_NEP_PLT_12072_01 I know!! 分かってる!! CIUS_NEP_JM_12073_01 Can we make it back to England?! こいつでイギリスに帰れるのか?! CIUS_NEP_PLT_12074_01 No way! You gotta jump! 無理だ! 飛べ! CIUS_NEP_JM_12075_01 We re not over the DZ! ここは降下地点じゃないぞ! CIUS_NEP_JM_12076_01 Stand up! Hook up! 立て! フックを掛けろ! CIUS_NEP_PLT_12076_02 Lead plane, we are hit and losing altitude! 機体を立て直せ、撃たれて高度が落ちてる! CIUS_NEP_PLT_12076_04 I m trying! もうやってる! CIUS_NEP_PLT_12077_01 Seven hundred feet. Six hundred. Five hundred. 700フィート。600。500。 CIUS_NEP_JM_12078_01 GOOOO! 行けえええ! ※未使用セリフ CIUS_NEP_JM_12076_03 Get us over land, Jimmy!! 陸まで飛ばせ、ジミー!! 丘の下の建物 IUS_NEP_WTN_22193_01 There s better positions upstairs! 上の階の方がもっといい位置だぞ! M18のパーツを回収 ICUS_NEP_WAT_22081_01 Enemy tank! Incoming! 敵戦車だ! こっちに来るぞ! AIUS_NEP_SLD2_80585_01 Taking fire! 撃たれてる! AIUS_NEP_SLD5_81530_01 They re chewin us up! 勝ち目がない! AIUS_NEP_SLD6_80033_01 Christ, we need some help over here! ちきしょう、こっちに援護が必要だ! AIUS_NEP_SLD2_80526_01 We re pinned down! 釘付けにされてる! AIUS_NEP_SLD9_81309_01 We re dead! We re dead! もうダメだ! 殺される! AIUS_NEP_BLN_22183_02 Travers got the M18! トラバーズ、M18を使え! AIUS_NEP_ALD_22185_02 Aim for the underside, Travers! 下を狙え、トラバーズ! AIUS_NEP_ALD_22184_01 Take out that tank! Hurry! あの戦車を破壊しろ! 急げ! AIUS_NEP_BND_22182_01 We ain t going nowhere as long as that beast is out there! あのケダモノが向こうにいる限り動きようがないぞ! AIUS_NEP_BND_22185_01 Hit em where it hurts! 弱点に叩き込め! AIUS_NEP_BLN_22186_01 Tank is down! You did it, Travers! 戦車を撃破! やったな、トラバーズ! AIUS_NEP_ALD_22187_01 Let s go! We gotta get to the beach! 行くぞ! 海岸にたどり着くんだ! 監視塔方面 SCUS_NEP_WHL_22152_01 All Airborne units, the spotting tower remains operational. Command has instructed all units to seize, clear and secure the structure. 全空挺部隊へ、敵監視塔がまだ残存している。司令部より、全部隊はそこを掌握、掃討し確保せよ。 AIUS_NEP_CHM_22221_01 This is the spotting tower. We gotta get inside! こいつが監視塔だ。中に入るぞ! AIUS_NEP_CHM_22221_02 It s the spotting tower. We gotta get inside! 監視塔だ! 中に入るぞ! AIUS_NEP_AUK_22222_01 Seize and clear! Room by room! 確保して奴らを片付けろ! 一部屋残らずだ! AIUS_NEP_AUK_22223_02 There s more of em upstairs, come on! 上にまだいるぞ、来い! AIUS_NEP_AUK_22225_01 Spotting tower secure! Good work, Airborne! 監視塔を確保した! よくやった、空挺隊! レーダーアンテナ方面 SCUS_NEP_WHL_22153_01 All Airborne units. Tech Corporal Riesenberger believes the antenna relay is still functional. Instructions are to locate and destroy it using any means necessary. 全空挺部隊へ。リーゼンバーガー技術伍長はアンテナ中継が未だ機能していると確信している。アンテナを発見し、いかなる手段を用いてでも破壊せよ。 AIUS_NEP_AUS_22202_01 We gotta flank! Get around to the side! 側面から行け! 回り込むんだ! AIUS_NEP_TYR_22211_01 Travers took out the radar! トラバーズ、あのレーダーをやれ! 監視塔制圧・レーダーアンテナ破壊後 SCUS_NEP_TCC_22154_01 All naval fire teams within range of this transmission, requesting support. この通信範囲内の全海軍戦闘隊に告ぐ、支援要請だ。 SCUS_NEP_TCC_22156_01 I have a fire mission Repeat, I have a fire mission. 砲撃任務がある。繰り返す、砲撃任務がある。 SCUS_NEP_NFD_22155_01 This is fire director, U.S.S. Texas, we read you. こちら砲撃管制担当、アメリカ艦隊テキサス、通信状態は良好だ。 SCUS_NEP_TCC_22158_01 Coordinates ALPHA sixteen. Target is reinforced concrete casemate Request H.E.A.P. rounds. Will adjust. 座標、アルファ16。目標、鉄筋コンクリート製砲郭、使用弾は徹甲弾。準備せよ。 SCUS_NEP_NFD_22163_01 Find some cover, boys. Rounds out! 身を隠す場所を探すんだ、お前達。発射したぞ! SCUS_NEP_TCC_22164_01 Fire mission complete! Repeat, fire mission complete! 砲撃任務完了! 繰り返す、砲撃任務完了! 残存兵力の掃討へ SCUS_NEP_WHL_22165_01 All airborne units within the vicinity of Audoueville, assemble at coordinates ALPHA sixteen and clear remaining enemy troops from casemate. オードービル付近に展開する全空挺隊員に告ぐ、座標アルファ16で合流し、砲郭に残存する敵兵を掃討せよ。 無傷のドイツ軍 ICUS_NEP_RSM_22090_01 I guess the navy gets credit for that kill, huh? どうせ海軍がこの手柄を持っていっちまうんでしょうね、ん? ICUS_NEP_TWN_22091_01 It s an Officer-- こいつは将校…。 ICUS_NEP_RSM_22094_01 We gotta get to those pillboxes before more men get onto the beaches. 浜辺に次の部隊が上陸するまでにあのトーチカを抑えないと。 ICUS_NEP_RSM_22095_01 We ll move slow and use cover. Take em one at a time. ゆっくりと身を隠しながら進みましょう。奴らを1人ずつ始末するんです。 ICUS_NEP_TWN_22096_01 Wait...we re going down there? Into the trenches? ちょっと待て…ここから降りる気か? 塹壕の中に? ICUS_NEP_RSM_22097_01 Of course we are. We re Airborne. 当たり前です。私達は空挺隊ですよ。 トーチカの制圧へ AIUS_NEP_SHN_22238_01 Navy did a helluva job. This place is wrecked. 海軍は派手にやってくれたんだな。この場所はボロボロだ。 SCUS_NEP_WHL_22166_01 All units within range of this transmission. The beach invasion has begun. Reports indicate heavy casualties due to enemy machine gun positions on the cliffs. All units are hereby instructed to seize, clear and secure enemy pillboxes. この通信範囲内の全部隊に告ぐ。浜辺への侵攻が開始された。しかし、断崖に位置する敵機関銃によって多数の死傷者が出ていると報告されている。全部隊はこれにより敵トーチカの制圧、確保を命ずる。 AIUS_NEP_SHN_22243_01 Careful! These guys got assault rifles! 気を付けろ! 奴らはアサルトライフルを持ってるぞ! AIUS_NEP_RHR_22244_01 These guys never stop firing! 奴ら絶対撃ちやめる気はないぞ! AIUS_NEP_PTPRS_22292_01 Get some fire on that MG! あの機銃を攻撃しろ! AIUS_NEP_SHK_22254_01 There s more of em downstairs. Come on! 下の階にまだいるぞ。来い! AIUS_NEP_SHK_22251_01 There s another pillbox over there! Come on! 向こうに別のトーチカがある! 来い! AIUS_NEP_RHR_22252_01 Hurry! We gotta take out those gunners! 急げ! あの機銃手を片付けるぞ! AIUS_NEP_AUS_22210_01 Good job! よくやった! ステージクリア ICUS_NEP_GLL_13000_01 Move it! 進め! ICUS_NEP_HEL_13001_01 Right behind ya! 後ろを頼む! ICUS_NEP_CWB_22099_01 Colonel Scott Webb, commanding officer. This is the after action report for Operation Neptune, June sixth, nineteen forty-four. 司令官、スコット・ウェブ大佐。これは1944年6月6日のネプチューン作戦における戦闘報告である。 ICUS_NEP_CWB_22099_02 Dropped behind enemy lines at dawn. Suffered heavy losses, but took all objectives. 部隊は明け方に 敵陣の背後へ降下。大きな損害を被ったものの、すべての目的を達成した。 ICUS_NEP_CWB_22099_03 After securing the main battery, we pushed toward Utah and cleared all enemy gun positions. Allied forces now moving inland from the beaches. 主砲台を制圧した後、我々はユタへ向かい、すべての敵砲陣地を掃討した。連合軍は現在浜辺から内陸へと移動中である。 ICUS_NEP_CWB_22099_04 I have no doubt that history will remember|the Airborne on this day. Their acts of courage will be revered for generations to come. この日の空挺隊が歴史に記されることは疑う余地もない。彼らの勇気ある行動は末代まで語り継がれることだろう。 ドイツ語 AIGE_NEP_GE1_22204_01 Da kommen sie! (ドイツ兵) 奴らが来たぞ! AIGE_NEP_GE1_22223_01 Lasst sie nicht herauf oder wir sind alle tot! (ドイツ兵) 我らと敵、いずれかの全滅まで撤退は認めんぞ! AIGE_NEP_GE1_22224_01 Alliierter Zerstroerer! Feuer frei! (ドイツ兵) 連合軍だ! 自由発砲を許可する! AIGE_NEP_GE1_22230_01 Wir sind unter Beschuss! Evakuiert die Stellung! (ドイツ兵) 集中砲火を受けてる! 一旦下がれ! AIGE_NEP_GE1_22237_01 Ich hoere Amerikaner! Kaempft fuer euer Leben! (ドイツ兵) 英語が聞こえたぞ! 命を賭けて戦え! AIGE_NEP_GE2_22205_01 Ich hoere sie kommen! (ドイツ兵) 何か聞こえた、来るぞ! AIGE_NEP_GE3_22206_01 Bereit machen! (ドイツ兵) 敵襲に備えろ! AIGE_NEP_GE4_22207_01 Sie sind im Bunker! (ドイツ兵) 奴らが物陰にいる! AIGE_NEP_GE5_22208_01 Die Amerikaner sind hier! (ドイツ兵) アメリカ人はここにいるぞ! 未分類 AIUS_NEP_ALD_22180_01 Hey, it s Travers! おい、トラバーズじゃないか! AIUS_NEP_AUK_22223_03 We re almost clear. Keep fighting! ほとんど片付いたな。戦闘体勢を維持しろ! AIUS_NEP_AUK_22226_01 Keep moving, boys. We got more work to do! 立ち止まるなよ、お前達。やるべき事は山ほどある! AIUS_NEP_AUS_22203_01 Take it slow. Watch for murder holes! 慎重に行け。トーチカの射撃口から目を離すな! AIUS_NEP_AUS_22212_01 Come on, Airborne. We gotta secure the rest of the battery! 来るんだ、空挺隊。残りも確保しなければ! AIUS_NEP_BLN_22185_03 Watch out for the coax! 機銃に注意しろ! AIUS_NEP_BND_22185_04 Keep moving, Travers! 立ち止まるな、トラバーズ! AIUS_NEP_PTPRS_22280_01 Move your men up the beach! 海岸に進め! AIUS_NEP_PTPRS_22281_01 Come on! 来い! AIUS_NEP_PTPRS_22282_01 Move! Move! Move! 行け! 行け! 行け! AIUS_NEP_PTPRS_22283_01 Clear that barbed wire! あの有刺鉄線を取り除け! AIUS_NEP_PTPRS_22284_01 I need bangalores! バンガロールがいる! AIUS_NEP_PTPRS_22285_01 Advance! 前進! AIUS_NEP_PTPRS_22286_01 Get to the seawall! 堤防に行け! AIUS_NEP_PTPRS_22287_01 First battalion! Suppressing fire! 第1大隊! 制圧射撃! AIUS_NEP_PTPRS_22288_01 Second battalion! Forward! 第2大隊! 前進! AIUS_NEP_PTPRS_22289_01 Gather weapons and ammo! 武器と弾薬を集めろ! AIUS_NEP_PTPRS_22290_01 Watch for mines! 地雷に気を付けろ! AIUS_NEP_PTPRS_22291_01 Find another way around! 周りに別の道がないか探せ! AIUS_NEP_PTPRS_22293_01 Head for that impact crater! あの爆発の窪みに向かえ! AIUS_NEP_PTPRS_22294_01 Yes, sir! イエス、サー! AIUS_NEP_PTPRS_22295_01 Affirmative! 了解! AIUS_NEP_PTPRS_22300_01 88s! Find some cover! 88ミリ砲だ! 隠れろ! AIUS_NEP_PTPRS_22301_01 We re gettin slaughtered! これじゃみんな殺られちまう! AIUS_NEP_PTPRS_22302_01 Where the hell are our reinforcements? どこに援軍がいるってんだ? AIUS_NEP_PTPRS_22303_01 Those MGs are killin us! あそこの機銃に狙われてるぞ! AIUS_NEP_PTPRS_22304_01 Medic! I need a medic! 衛生兵! 衛生兵、来てくれ! AIUS_NEP_PTPRS_22306_01 Make for the high ground! 高台に行くんだ! AIUS_NEP_PTPRS_22307_01 We don t stand a chance out here! ここにいてもどうしようもない! AIUS_NEP_RHR_22231_01 Reinforcements! Spread out, form a front! 援軍だ! 散開しろ、戦線を張れ! AIUS_NEP_RHR_22239_01 Watch out for murder holes! 銃眼に注意しろ! AIUS_NEP_RHR_22249_01 We gotta get in there and silence those guns! あの場へ進入して黙らせなければ! AIUS_NEP_RHR_22250_01 One down! Helluva job! 1人やったぞ! 凄いじゃないか! AIUS_NEP_SHN_22232_01 Beaches are on the other side of this casemate! Come on! 浜辺はこの砲郭の反対側だ! 来い! AIUS_NEP_SLD9_81330_01 Christ, they got us zeroed! くそっ、皆殺しにされちまう! AIUS_NEP_TYR_22202_02 We gotta clear that pillbox! あのトーチカを制圧するぞ! AIUS_NEP_VGY_22179_01 Come on, Travers. We gotta get to the beach! 来い、トラバーズ! 浜辺にたどり着かなければ! AIUS_NEP_VGY_22194_01 Yeah! This is our house now, Jerry! よし! ここはもう俺達のものだ、ドイツ野郎め! ICUS_NEP_MDE_13002_01 Come on! 来い! ICUS_NEP_RSM_22093_01 Get down! 伏せろ! コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ddr_dp/pages/2191.html
e-motion(楽) 曲名 アーティスト フォルダ 難易度 BPM NOTES/FREEZE その他 e-motion e.o.s 2nd 楽6 145 110 / 0 STREAM VOLTAGE AIR FREEZE CHAOS 33 29 43 0 1 楽譜面(6) / 踊譜面(8) / 激譜面(11) / 鬼譜面(-) 属性 同時踏み、リズム難 譜面 http //www.ddr.sh/steps/basic/e/e-motion/8b_e-motion_a_d.html 解説 同時が多く黎明期らしく遠めで、音合わせ裏拍が目立つ -- 名無しさん (2016-06-22 23 50 30) 名前 コメント コメント(私的なことや感想はこちら) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/jubeat/pages/419.html
concon #ref error :画像を取得できませんでした。しばらく時間を置いてから再度お試しください。 S-C-Uはknitサウンドディレクターのショッチョーの名義(http //mp.i-revo.jp/user.php/jb-staff/entry/1178.html) BASIC ADVANCED EXTREME Level 6 9.6 10.5 Notes 452 635 812 BPM 190 Time 1 45 Artist S-C-U ジャンル オリジナル Version knit APPEND 譜面※外部サイト ■ ■ ■ この曲で手に入る称号 【全難易度クリア】ネコ目イヌ科 【全難易度フルコンボ】フルコンコン♪ ADVANCED 中盤の同時押しラッシュ ①②④⑥ ②③⑤⑧ ④⑤⑦⑨ ⑥⑧⑨⑩ 隅田川夏恋歌のサビ(濁流)と同じ配置。 BPMはこちらのほうが高いが、失敗しても充分に回復が可能なので練習に向くようだ。 EXTREME ラストの16分連打 ⑯⑨⑧① ⑩⑮②⑦ ⑭⑪⑥③ ⑫⑬④⑤ 動画 + 譜面動画 譜面動画 + BASIC BASIC YouTube 譜面動画 BASIC (フラワー+ハンドクラップ) ニコニコ動画 譜面動画 BASIC (フラワー) 譜面動画 BASIC (フラワー+ハンドクラップ) + ADVANCED ADVANCED YouTube 譜面動画 ADVANCED (フラワー+ハンドクラップ) 譜面動画 ADVANCED (フラワー+ハンドクラップ+数字) 譜面動画 ADVANCED (フラワー+ハンドクラップ+BPM80%)マーカー展開速度は通常 譜面動画 ADVANCED (シャッター+ハンドクラップ) 譜面動画 ADVANCED (シャッター+ハンドクラップ+数字) 譜面動画 ADVANCED (シャッター+ハンドクラップ+BPM80%)マーカー展開速度は通常 ニコニコ動画 譜面動画 ADVANCED (フラワー) 譜面動画 ADVANCED (フラワー+ハンドクラップ) + EXTREME EXTREME YouTube 譜面動画 EXTREME (フラワー+ハンドクラップ) 譜面動画 EXTREME (フラワー+ハンドクラップ+数字) 譜面動画 EXTREME (フラワー+ハンドクラップ+BPM80%)マーカー展開速度は通常 譜面動画 EXTREME (フラワー+ハンドクラップ+BPM60%)マーカー展開速度は通常 譜面動画 EXTREME (シャッター+ハンドクラップ) 譜面動画 EXTREME (シャッター+ハンドクラップ+数字) 譜面動画 EXTREME (シャッター+ハンドクラップ+数字+同時押し色分け) 譜面動画 EXTREME (シャッター+ハンドクラップ+BPM80%)マーカー展開速度は通常 譜面動画 EXTREME (シャッター+ハンドクラップ+BPM60%)マーカー展開速度は通常 譜面動画 EXTREME (シャッター+ハンドクラップ+BPM60%+数字+同時押し色分け)マーカー展開速度は通常 譜面動画 EXTREME (リプルズ) 譜面動画 EXTREME (ニット) ニコニコ動画 譜面動画 EXTREME (フラワー) 譜面動画 EXTREME (フラワー+ハンドクラップ) 譜面動画 EXTREME (フラワー+ハンドクラップ+BPM60%) 譜面動画 EXTREME (花火+ハンドクラップ) 譜面動画 EXTREME (ユビ子+ハンドクラップ) 譜面動画 EXTREME (ニット+ハンドクラップ) + プレイ動画 プレイ動画 プレイ動画 ADVANCED (シャッター・EXC) PLAYER *RURU* プレイ動画 ADVANCED (ユビ子・EXC) PLAYER ISLM-KL. プレイ動画 ADVANCED (ユビ子・EXC) プレイ動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER TAMASIIS プレイ動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER JUMEAT-Y プレイ動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER H0.HTX-Y プレイ動画 EXTREME (フラワー・EXC) PLAYER 2KIKO-AS プレイ動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER K.9RONOA プレイ動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER K.X-DAY2 プレイ動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER EXCIE プレイ動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER CM.ABB-D プレイ動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER YUKINO プレイ動画 EXTREME (シャッター・EXC) PLAYER NNRT プレイ動画 EXTREME (シャッター・EXC) プレイ動画 EXTREME (花火・EXC) PLAYER MS.TNS-Y プレイ動画 EXTREME (ターゲット・EXC) PLAYER LM.D-Y プレイ動画 EXTREME (サンドアート・EXC) PLAYER 3SAGIRI プレイ動画 EXTREME (リプルズ・EXC) PLAYER PLKL プレイ動画 EXTREME (リプルズ・EXC) PLAYER D*R9-D0 プレイ動画 EXTREME (ステルス・EXC) PLAYER 3SAGIRI プレイ動画 EXTREME (シャッター・EXC) plus 攻略 黄色は隅田川のような濁流地帯あり -- 名無しさん (2011-02-19 14 33 54) 後半は高速マクイル -- 名無しさん (2011-02-19 16 48 19) エアレ以上ではあるな Sぐらいまではエアレの方がむずいだろうけど、エクセになるとエアレどころかクロスよりきついかも・・ -- 名無しさん (2011-02-19 23 38 59) キックとマクイルを足して2で割り、高速化した感じかな。 -- 名無しさん (2011-02-20 01 04 59) プレイした印象としては、赤譜面は前半から16分の最中に1+13と、出張を余儀なくされる場面有り。その他横スライド、パネル全体を使った乱打等、10らしい譜面。 -- 名無しさん (2011-02-20 16 26 44) 全体的に密度は濃いと思う。特に後半の密度がかなり濃いめか。エヴァとかが出来るなら問題なく出来るレベル。 -- 名無しさん (2011-02-20 18 04 10) 密度濃いけどクロスやエアレ以上では無い 新しい感じの譜面ではあるけど捌けないわけではない。 最後に1,6,9,14,2,5,10,13,3,8,11,16,4,7,12,15の16分来るから注意 -- 名無しさん (2011-02-20 20 01 57) 【赤譜面】中盤まで16分は少なく、16分発狂に至っては終盤のみ。ただし、BPM190の見切りにくい8分のオンパレードであるため、同時押しの位置を把握していないと、スコアが出にくくなっている。 -- 名無しさん (2011-02-20 22 20 16) ↑に追記。クロスの強化版ではないし、エアレより難しくは無い。24分も32分もない。→【2/21本人訂正】見返したら24分のような部分があった。 -- 名無しさん (2011-02-20 22 25 22) 前半は一番上の段と下の段の同時押しの嵐だけど16分はほとんどない。中盤は混フレがかなり鬼畜。最後はマクイルを早くした感じと最後の最後は乱打と同時押し混ざった発狂 -- 名無しさん (2011-02-25 15 55 50) 前半のゴリ押し地帯が左右分業派にとってははかなりきつい。bpm190の8分同時押しにたまに16分が混ざる。出張する必要があるが...早過ぎて両手が追いつかない -- 川崎ロケテより (2011-03-04 17 51 22) 西松屋の混フレをもっと複雑にして高速にした感じ。1+13みたいな縦押しがなんともいやらしい。 -- 名無しさん (2011-03-23 10 10 41) 最後でシャッターが閉まる。クリアラーの人にとってはきついか。クリア難度はアルビタより少し上。 -- 名無しさん (2011-03-23 11 51 59) 今作追加された10の中だとこれが一番クリアしづらい -- 名無しさん (2011-03-23 19 20 36) 緑と黄は16分が一切絡んでこない。 -- 名無しさん (2011-03-23 19 59 31) 黄譜面のふがいないやみたいな部分は 1+4→2+5→6→7+10→11→12+15→16 -- 名無しさん (2011-03-23 20 04 56) 緑はEvans緑のサビ、黄色は隅田川にふがいないや、赤はSweet Angelやmacuilxochitlをそれぞれインスパイアしたかのような譜面。そしてジャケットが4×4のデザインだから、JUBEATの総まとめ的なポジションなのかも。 -- 名無しさん (2011-03-23 22 28 38) 総合要素が強い譜面。密度は高いが見切れなくは無い…か?ラスト以外は。 -- 名無しさん (2011-03-23 22 50 06) 赤は両手でどれだけ出張や分業できるかが重要。 -- 名無しさん (2011-03-24 01 28 58) 黄は濁流に抵抗がある方でも隅田川ほど濁流がなく殺しもほとんどないのでクリアするのは難しくはない。 -- 名無しさん (2011-03-24 02 36 06) ラス殺し。早いBPMに加えて前半は同時押しラッシュ、後半は高速スライド譜面。スライド譜面は結構ノリノリで押せるからあんまり驚異でなかったりする。C~S前半までなら行ける人も多いはずだが、その上は・・・。 -- 名無しさん (2011-03-24 11 08 55) 【黄】少し早くなっている代わりに難所が減って稼ぎどころが増えた隅田川といった感じ。濁流はもちろんのこと、両隅に多発する同時押しもしっかり押さないと厳しい。個人差爆発譜面。 -- 名無しさん (2011-03-24 21 44 22) 黄色は濁流ゲー。そこ以外は今作9では比較的簡単。8上位という人もいれば10に感じる人もいるという超個人差譜面。ちなみに私は下位だけど9妥当と思いました -- 名無しさん (2011-03-25 21 37 39) 黄は逆詐称と言われても仕方ない。濁流以外は稼ぎ所だもの。同時押し多いけど大体素直な配置とリズムだし -- 名無しさん (2011-03-28 11 38 17) この曲の最大の難関はBPMの速さだと思う。譜面的には案外素直なんだけど・・・とにかく速い。最後のジグザグ同時から交互のとこなんて初心者~中級者だと何が起こってるかわからないレベル。上級者でも記憶してようやく追いつけるかどうか。SSSが厳しいか -- 名無しさん (2011-03-28 15 47 58) ショッチョーの本気。終盤の16分は慣れるまでが大変だけど、上にもあるように割と規則的な配置。 -- 名無しさん (2011-03-29 09 32 31) 黄色は濁流以外ができればSはいける。濁流を頑張ればSSには届く。だがSSSに乗せるにはどこまで頑張ればいいかわからん。 -- 名無しさん (2011-03-29 20 32 33) 赤の序盤は左右両側に出張箇所(縦割れ)が出るので、どちらの手を上にするか決めておかないと"あいのうた"状態になりかねない。 -- 名無しさん (2011-03-30 15 52 30) この濁流が隅田川に比べてやっかいなところは濁流の16分前に一枚16のパネルを押さなくてはいけないこと。右手を素早く動かせるようになったらフルコンに一歩前進。 -- 名無しさん (2011-03-31 07 50 58) 赤の序盤の1+13の1を右手で取ると、直後に下半分を押さないといけないのでかなりパニクる 終盤は同時押しとスライド -- 名無しさん (2011-03-31 16 13 49) 緑は8分しかないけど、BPMが早いだけあってなかなか忙しい -- 名無しさん (2011-03-31 17 21 33) エアレ以上の難度かどうかは分からんけど 特に序盤と後半はエアレ以上に手の移動が激しい曲 -- 名無しさん (2011-04-11 20 36 07) 譜面の大半が一定のリズムである事を理解すると楽になる。リズムはロシアン並にわかりやすいので落ち着くべし。 -- 名無しさん (2011-04-13 03 01 04) とにかく速い。それに尽きる。一回置いていかれるとあらあら・・・と一気に追いつかなくなる。リズムと譜面構成を理解するまではSSは遠い。しかし理解して追いつくようになるとみるみるスコアが伸びる。クリア難度は久しぶりにエヴァに並ぶぐらいかと。スコア難易度は個人的にappend最強。 -- 名無しさん (2011-04-13 09 12 40) この曲の赤でクリア最大の難関となるのが最後の発狂。このせいでシャッターが開ききらずにボーナスが減ってしまう。久しぶりにシャッターボーナスの難易度が高い曲。 -- 名無しさん (2011-05-02 17 08 17) 赤でシャッターボーナス10万点を取るのは歴代最難かもしれない。エアライドで10万取れるのにこれはラストが見えないし追いつけない。 -- 名無しさん (2011-05-03 22 25 51) I'm so Happyが文字押し、同時押し乱舞、交互、乱打が主となる総合譜面なら、こちらは混フレ、縦の出張同時押し、スライド、が主の総合譜面。ただ全体的に振り回されるのはこっち。 -- 名無しさん (2011-05-06 18 59 30) concon苦手な人はリズムに乗りにくいのが一因かもしれない。Evansだって四つ打ちのリズムがあるのにconconにはドラムやパーカッションのような音が少ない気がする。 -- 名無しさん (2011-05-26 09 18 02) 局所的な嫌らしい出張さえ把握してしまえばサビまではこっちのもの。 問題はクロスピアノ推薦地帯がどれだけ光るか+ラストが繋がるか… -- 996120 (2011-06-04 15 15 14) ラストが全く叩けない人は2+10→5+13→6+14→1+9→4+12→7+15→8+16→3+11 の繰り返しで餡蜜ごまかししてみたらわりと拾える。シャッターボーナスだけでも狙いたいならアリ。 -- 名無しさん (2011-06-09 23 04 09) 赤と黄の難易度差が異様に大きい。黄はスコア難度もエクセ難度も9最弱なんじゃないだろうか。 -- 名無しさん (2011-06-12 14 36 47) ↑ 赤譜面も変な混フレのせいでリズムにのりにくい(特に前半)。 黄譜面は全体的には音合せで良譜面だとは思うけど、濁流だけはだめだな。なぜ濁流を入れたのかが不思議でならない。 -- 名無しさん (2011-07-02 01 14 40) ↑濁流以外は楽だし、人気曲でFAILEDの可能性も低いから隅田川の練習曲としての位置付けだと思う。 -- 名無しさん (2011-07-02 22 15 38) 黄は初心者にとっては9だな。 -- 名無しさん (2011-07-07 01 07 27) ADVは濁流がなければ8でよかったと思う。ADVの割にはきつい。 -- 名無しさん (2011-07-09 19 33 58) BSCのラストはFantasista(EXT)のラストのような下から4つ同時押しがある。 -- 名無しさん (2011-07-25 18 40 00) 攻略に関係の無いコメントがあったので、コメント入力フォームをコメントアウトしています。意見があればこちらまで。 (このページに書く予定だったことは書かないこと!あくまでコメントフォームを消したことに関しての意見のみお願いします。)
https://w.atwiki.jp/adachilab/pages/16.html
Correlation-based Visual Tracking Enhanced by Affine Motion Description English / Japanese Abstract Since conventional correlation-based visual tracking algorithms are based on a single reference block, they often fail to track a target in the following situations 1) a view of the target image changes, and 2) a part of the target image is occluded. This paper proposes a correlation-based visual tracking method which copes with these problems based on affine motion description. Based on the estimated parameters of affine transformation, the method detects the change in the view of the target image and updates the reference block. It also finds when and where the occlusion occurs, and keeps the reference block. Y. Adachi, M. Asada, and T. Nakamura Correlation-based visual tracking enhanced by affine motion description , Proceedings of IAPR Workshop on Machine Vision Applications 96, pp. 75-78, 1996.
https://w.atwiki.jp/dominions4/pages/191.html
傷を素早く再生する水陸両棲の人型生物Sea Trollを5+体召喚します Contact Sea Trolls 領域 使用 宝石 Conjuration Lv5 儀式/水陸両用 15 主属性 副属性 効果量 効果発生数 3 - - 2+1/Lv 射程距離 効果範囲 精度補正 疲労 - - - - 特殊 ゲーム内説明文 The caster contacts a few Sea Trolls and persuades them to serve in exchange for the chance to eat a child or two. Sea Trolls are robust humanoid creatures of huge size. They are larger than ordinary Trolls, but their skin is softer. Sea Trolls are known to regenerate wounds and can enter the sea. 和訳 術者は少数のSea Trollに接触し、子供を1、2人食べる機会と引き換えに服従するよう彼らを説得します。Sea Trollは大型で強靭な人型生物です。彼らは一般的なTrollより大型ですが、皮膚の硬さでは劣ります。Sea Trollは傷を再生させることで知られ、海に侵入することができます。 解説 海のトロールの召喚儀式。コストは高めだが、術者の実力が極端に高いとむしろ安価と言える程度になる。 Sea Trollはサイズ4の人型生物。HPが高く、再生能力も持っているので少々の削りは無視できる。攻撃は単発だが、威力はなかなかに高い。 海に住んでいるので当然ながら水陸両用。また毒耐性も保有している。 難点は防御力の欠如と低い戦闘技能。サイズが大きいので囲まれやすいのだが、そのくせ回避率も命中率も低く、槍兵相手でもどんどんダメージを受けるのは厳しいものがある。 運用の際は見た目の丈夫さに騙されず、サイズ2の兵でスカスカの隊列を補うなどしてきちんと援護してやること。適切な支援があれば使い物にならないほど弱くはない。 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/ddr_dp/pages/3740.html
鏡花水月楼 (DDR EDITION)(激) 曲名 アーティスト フォルダ 難易度 BPM NOTES/FA(SA) その他 鏡花水月楼 (DDR EDITION) TЁЯRA feat.宇宙戦隊NOIZ GP/A3 激15 175 476 / 6 先行プレー特典 STREAM VOLTAGE AIR FREEZE CHAOS 93 94 25 14 67 楽譜面(7) / 踊譜面(12) / 激譜面(15) / 鬼譜面(-) 属性 譜面 https //livedoor.blogimg.jp/yanmar195/imgs/3/e/3e96dcd8.png 譜面動画 https //www.youtube.com/watch?v=zOL5ijZKuoU (x3.0, NOTE) プレイ動画 https //www.youtube.com/watch?v=D48_9jnH-1c (x2.0, NOTE) 解説 2022/6/24追加。コナステ版「DanceDanceRevolution GRAND PRIX」との連動で先行プレー可能になる特典曲。 DDR GPのベーシックコース加入&『DanceDanceRevolution(コナステ) グランプリ楽曲パック vol.7』を購入でプレー可能。 海外版 CS DDR HOTTEST PARTY 2からの移植曲。 名前 コメント コメント(私的なことや感想はこちら) ラスト以外はglacia DDPの下位互換で、15としては弱い。ラス殺しの14強でも違和感はない。 -- 名無しさん (2023-07-02 10 18 10) 8分縦2連が増し増しだったり8分滝でそこそこ左右に振られたりする。しかし中盤までは16分がほとんど出てこないため、クリア難易度は15でも弱いほうだと思う。 -- 名無しさん (2023-07-18 23 43 47) 後半のプチ鬼怒川辺りから段々と押されてきてラストで足が止まったがなんとか初見クリア。ラスト以外はそこまで体力的にも削がれなかったので14と言われても違和感は無いかも。 -- 名無しさん (2023-07-21 15 10 06) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/xbox360score/pages/906.html
Section 8 項目数:60(50+10) 総ポイント:1250(1000+250) 難易度: 注意!北米版本体のみ起動可能ソフトです 日本版のXbox360本体では起動できません アジア版も未発売です ※サーバー停止の為、ランクマッチ系の実績が解除不可。(MAX890G) DLCも配信停止、DLCを導入してない場合MAX640G With All Due Haste Capture the Missile Silo on "Nuclear Dawn" in under 8 minutes on hard difficulty 25 Lightning Assault Capture the Munitions Facility in Blackstone Marsh within 4 minutes of hacking the Heavy 25 Mission Accomplished Complete the campaign on any difficulty 30 Over Achiever Complete the campaign on hard difficulty 50 To the Delphi Main Complete the first half of the campaign on any difficulty 20 First Drop Complete the first mission of the campaign on any difficulty 10 You're Doing It Right Finish in first place on the winning team in a ranked match 25 Badge Expert Earn each badge in ranked matches 35 Feat Expert Earn each feat in ranked matches 20 Badge Collector Earn 5 unique badges in ranked matches 15 Feat Collector Earn 5 unique feats in ranked matches 10 Never Tell Me the Odds Win a game with Swarm mode 15 3,720 to 1 Win a game with Super Swarm mode 50 Top Brass Reach level 50 in ranked matches 50 Rising Star Reach level 25 in ranked matches 30 Ding! Reach level 5 in ranked matches 15 Instant Gratification Win an instant action game 10 Plays Well with Others Win a ranked match 10 Boom Goes the Dynamite Kill 3 players at once with explosions 30 Bane of the Immobile Destroy 30 turrets 20 Veni, Vidi, Vici. Win a ranked match on all maps 20 Blades 'n 'Nades Kill 5 players in a row with only Grenades and Knives in a ranked match 30 Blood Lust Kill 100 players in ranked matches 15 Test Drive Get a kill with every vehicle weapon 10 Excessive Celebration Perform a fatality with the Heavy Armor 10 Steamroll Kill a player by crushing them with a Tank 10 This Is My Rifle Kill 30 players with an Assault Rifle 20 Ain't Got Time to Bleed Kill 30 players with a Machine Gun 20 Feeling Lucky? Kill 30 players with a Pistol 20 Ventilator Kill 30 players with a Shotgun 20 It's a Legitimate Strategy Kill 30 players with a Sniper Rifle 20 Repo Man Destroy 30 vehicles 20 Public Housing Authority Place a deployable within 50m of another deployable 10 Improvised Orbital Cannon Kill an enemy player by dropping a deployable on them 15 Sherman's March Capture a point when all of its structures are destroyed in Conquest 15 Silent but Deadly Deploy a sensor array within 50m of enemy CP 15 We Have Won Overdrive for 280 km 20 Goal Oriented Participate in all DCMs in the game successfully 25 Cutting to the Chase Win a ranked match in under 14 minutes 20 Adaptable Participate in a successful DCM 15 Swatting at Flies Destroy a non-friendly repair drone 10 Recession Proof Purchase one of every vehicle and deployable 10 Passive Aggressive Customize passive modules for one loadout in game 10 Shop ‘til you drop Change loadouts 3 times 10 Desensitization Destroy 10 Sensor Arrays or Micro Sensors in ranked matches 15 Ringleader Invite 10 players into your squad (and have them accept) in multiplayer 30 Blitzkrieg Capture 2 Control Points within 3 minutes in a ranked match 50 Mr. Fixit Get 100 Repairs 20 追加実績 Seek and Destroy Map Pack(560MSP):250 Dance with the Devil Win a Conquest game on "Devil's Backbone" 10 Buzz Kill Win a Conquest game on "Hornet's Nest" 10 All Your Basin Win a Conquest game on "Azure Basin" 10 Plow the Road Perform 5 kills in a round using overdrive 35 Revenge of the Falling Drop kill an enemy Anti-Air Turret 25 Army of One Win a complete game of One Man Army 15 Insanity Defense Win a complete game of Super Swarm on Insane difficulty 20 Immortal Sovereign Win a complete game of Swarm without dying 25 Swarming Behavior Win a game of Super Swarm on all maps 50 For the Swarm Win a game of Swarm on Hard difficulty on all maps 50 秘密の実績 Conscientious Objector Kill no players and finish a round with 30 or more points in a ranked match 0 Drop it like it's hot Kill someone by dropping on them 0
https://w.atwiki.jp/sdvx/pages/2059.html
Last Concerto/ ke-ji 「KAC2013 オリジナル楽曲コンテスト」採用曲 本機種より後に移植されたBEMANIシリーズは下記の通り GITADORA NEX+AGE(FLOOR INFECTION第39弾) 同アーティストの楽曲はFLOOR INFECTION第8弾経由にてGITADORAへ移植された「Joyeuse」に続き2曲目の移植となる Lv CHAIN 譜面属性 BPM TIME Version Genre Illustrator Effect NOVICE 06 0640 220 1 46 II21 FLOOR ロゼル Ether99 ADVANCED 12 0987 EXHAUST 17 1461 GRAVITY 18 2056 III 81.5 ロゼル Concerto aoni Lv変更[EXH] 15→17(2016/12/21) [GRV] 15→18(2016/12/21) + 難易度投票 NOVICE 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 0 中 1 弱 1 逆詐称 0 ADVANCED 選択肢 投票数 投票 詐称 0 強 1 中 0 弱 0 逆詐称 4 EXHAUST 選択肢 投票数 投票 詐称 41 強 45 中 22 弱 6 逆詐称 2 GRAVITY 選択肢 投票数 投票 詐称 1 強 1 中 1 弱 0 逆詐称 0 攻略・解説 譜面・楽曲の攻略についてはこちらへどうぞ 見辛さ解消の為に改行や文頭の編集、不適切なコメントを削除することがあります [EXH]FXチップの絡む複雑な鍵盤処理が主体でラストに右つまみ&LCの片手トリルの殺しがある。中盤の片手処理地帯でゲージが伸びないようではクリアはおぼつかない。なおチェイン数の割にロングオブジェクトがあまりないため許容エラーがかなり少ない。クリアさえできればよほどニアを量産しないかぎりAに届くだろう。 -- 名無しさん (2013-12-28 22 37 51) [NOV]はこれといった難しい箇所はない。BPMの速さと、最初と最後の長いつまみ地帯に気をつければOK -- 名無しさん (2014-02-01 16 24 57) [EXH]中盤回復地帯でゲージが伸びない人はそもそも地力不足。前半も運指次第でかなりとりやすくなる。FX -- 名無しさん (2014-02-03 00 01 11) [EXH]地力より暗譜。BロングAC単押しやその逆等々典型的覚えゲー譜面。中盤ツマミはBTに気を取られると直角後に対応できなくなるので片手地帯の運指は決めておくこと。ラスト地帯はFXチップを意識する。 -- 名無しさん (2014-04-04 17 59 21) 名前 コメント ※文頭に[ bgcolor(#aaf){NOV}]、[ bgcolor(#ffa){ADV}]、[ bgcolor(#faa){EXH}]、[ bgcolor(#fda){GRV}]をコピー ペーストすると見やすくなります コメント 楽曲やイラストなどのコメントについてはこちらへどうぞ 癖ついて終盤が回復に感じるぐらい前半が出来なくなった 今日やっとクリアしたけどB 超越まで長そうだ -- (名無しさん) 2014-11-30 14 46 29 これクリアする為の地力つく曲ってないよね -- (名無しさん) 2014-12-24 00 37 24 ↑Joyeuseとかでエーテル譜面の雰囲気をつかむぐらいは出来るけど、クリアするためになると他の曲で地力を上げるよりこの曲を体に覚えさせた方が早い……そう考えれば個人差が出にくい曲な気もする -- (名無しさん) 2014-12-24 03 23 20 ↑ただすごい癖がつきやすい譜面のような気がするから粘着はしないほうがいい -- (名無しさん) 2014-12-25 08 21 52 15が少なかった昔と比べて今は相対的に解禁が簡単になってるからね。昔基準にすると15クリア50個が妥当か? -- (名無しさん) 2015-01-02 09 51 25 1回クリアして以降ずっと死んだままだったけど最近はクリア安定してスコアも伸びてきた。放置して焦らずに他で地力上げが一番の近道だと実感 -- (名無しさん) 2015-01-16 04 03 06 16全部AAのって安定してるけどこいつは今でもクラッシュする。難しすぎる。 -- (名無しさん) 2015-01-24 16 03 24 二回目でクリアできてA乗ったけど以降やる度に10%ずつぐらいゲージが減って行って最終的にまったくクリア出来なくなった。恐ろしや。 -- (名無しさん) 2015-01-27 07 57 06 弐寺で言うサファリ的な立ち位置。こいつに有効な攻略法は放置することが一番いい。 -- (名無しさん) 2015-02-08 15 28 03 KAC2014の1曲目クリアできたんで流れでいけんじゃねと思ってやったら13%…癖つくとマジでヤバイ… -- (名無しさん) 2015-03-04 16 27 48 このページに限定されたことじゃないけど、解禁条件が削除されたのは何かの手違い? -- (名無しさん) 2015-03-05 20 28 30 ↑修正されました。今は正常に表示されています -- (名無しさん) 2015-03-06 06 30 09 ↑他にも条件があったり、逆にⅢになって無条件解禁ができる曲などがありますので、随時修正・更新を行う予定です。 -- (名無しさん) 2015-03-06 07 17 04 ようやくクリアできたと思ったらB・・・実力のなさにうんざりしてくるが、クリアできただけマシか・・・頑張らないとなぁ。 -- (名無しさん) 2015-03-25 00 08 10 この前初見でやったけど最後ヤバすぎだろ…途中は頑張ればいけそうだけど最後だけは一生できる気がしない -- (名無しさん) 2015-05-06 22 17 58 これって癖じゃなくて解禁したての魔騎士がさわいでるだけだよな。ラストに必要な鍵盤力は15上位捌けるくらいには必要でしょ -- (名無しさん) 2015-12-23 21 50 56 剛力羅中位になって初めてBクリア→ラスト死亡2ヶ月→Bクリア安定1ヶ月→初クリアからA判定まで3ヶ月かかりました。 -- (名無しさん) 2016-01-01 09 21 40 この曲のどこに癖つくか教えて欲しい。16AA乗るレベルって15ほぼ鳥乗るクラスなんですけど... -- (名無しさん) 2016-03-07 23 33 29 ↑↑全体が癖です -- (ラスコンできない剛力羅) 2017-07-22 08 39 10 17A~Sランク相当の実力だとしても明らかに18弱はあるのでEXHは17から18への昇格希望 -- (名無しさん) 2022-05-11 23 59 06 名前 コメント すべてのコメントを見る